仕事を探す

  • エリアを選択

    エリアを選択

    ベトナム

    内のエリアを選択

  • 職種を選択

    職種を選択

求人掲載はこちら

  1. 日本語を使って働きたい人のための求人サイト
  2. その他 で仕事を探す
  3. Japanese speaking - Translator - Manufacturing

Japanese speaking - Translator - Manufacturing

800 〜 1000 USD

  • RGFタレントソリューションズ株式会社
  • 勤務地: その他
  • 日本語レベル:ビジネスレベル │実務経験:未分類
  • 掲載終了
掲載期間:2024/01/26~2024/07/24

仕事概要

職種 営業、事務、企画、物流系/経営企画、事業統括、新規事業開発
業種 その他/
雇用形態 未分類
ポジションレベル その他
募集人数 1名
希望入社時期 -
必須語学力

日本語 (ビジネスレベル)

活かせる語学 -
勤務時間 その他
福利厚生・休暇

仕事詳細

<Trách nhiệm:>
- Vị trí này báo cáo cho Tổng Giám đốc và Quản lý cấp cao (Phòng Tổng vụ).
- Hỗ trợ nhân viên người Nhật nội bộ tại các phòng ban khác nhau trong việc giao tiếp với các nhân viên/quản lý khác trong phạm vi làm việc (tiếng Nhật/tiếng Việt)
ngôn ngữ)
- Chuyển đổi và truyền tải nội dung, thông tin từ ngôn ngữ nguồn sang ngôn ngữ dịch. Nội dung dịch phải rõ ràng, chính xác và đầy đủ có ý nghĩa làm cho người nghe, người nói hiểu được tình hình thực tế và nhanh chóng đi đến quyết định cuối cùng.
- Dịch thuật trong các cuộc họp của công ty như họp chính thức, họp riêng họp hoặc thảo luận nội bộ liên quan đến hoạt động kinh doanh của công ty.
- Phiên dịch cho Tổng Giám đốc, Quản lý cấp cao trong quá trình thảo luận hoặc gặp gỡ với khách hàng, nhà cung cấp hoặc đối tác, kể cả trong và ngoài công ty.
- Sắp xếp lịch làm việc, ghi chép tiến độ và diễn giải nội dung cuộc họp (chương trình cuộc họp nếu có)
- Tiếp nhận và xử lý các cuộc gọi từ khách hàng, đối tác, các phòng ban. Xử lý và giải đáp các thắc mắc từ phương tiện truyền thông/điện thoại thay mặt cho Tổng Giám đốc hoặc Công ty.
- Thực hiện các công việc khác: Dịch tài liệu, soạn thảo hợp đồng và thực hiện các công việc hành chính khác theo yêu cầu. Trong một sốtrường hợp đặc biệt, cô ấy/anh ấy có thể đóng vai trò là người thư ký. Tất cả các bản dịch văn bản phải được học viện và chuyển đổi thông tin chính xác.
- Hỗ trợ thu thập ý kiến từ các công nhân/nhân viên khác và gửi thông điệp của họ đến Tổng Giám đốc hoặc người phụ trách một cách chính xác.
- Các dự án đột xuất khác theo sự phân công của Ban Giám đốc.

<Kỹ năng/Kinh nghiệm cần thiết>
• Trình độ học vấn: Tốt nghiệp Đại học, chuyên ngành Tiếng Nhật (Hoặc có chứng chỉ tối thiểu N2)
• Giới tính: Bất kỳ
• Độ tuổi: 30-40 tuổi
• Ngôn ngữ: Trình độ tiếng Nhật thương mại (có thể sử dụng thành thạo tiếng Nhật trong dịch thuật sản xuất (BẮT BUỘC), cả nói và viết)
• Kinh nghiệm:
- Có ít nhất 5 năm kinh nghiệm làm việc tại công ty Nhật Bản
- Có ít nhất 3 năm kinh nghiệm dịch thuật tại các công ty sản xuất

<Kỹ năng/Tính cách khác>
- Sử dụng thành thạo Microsoft office, đặc biệt là Excel, Word, PowerPoint.
- Có kiến thức tốt vềvăn hóa và giao tiếp Nhật Bản. Có mối quan hệ tốt với các phòng ban nội bộ.
- Trung thực, cẩn thận, chi tiết, có tinh thần trách nhiệm và kỷ luật cao. Có thể giữ bình tĩnh, linh hoạt ứng phó với tình huống thực tế.
- Kỹ năng giao tiếp tốt, khả năng làm việc độc lập và làm việc nhóm khách hàng nước ngoài.
- Quản lý thời gian tốt và kỹ năng tổ chức tốt.

<Kinh nghiệm/Kỹ năng ưu tiên>
• Ưu tiên giao tiếp tiếng Anh trong công việc.

面接について

連絡先

ベトナムその他Vietnam - Ha Nam 地図



担当者名:

Japanese speaking - Translator - Manufacturing

RGFタレントソリューションズ株式会社

800 〜 1000 USD

掲載終了

会社概要

RGFタレントソリューションズ株式会社Japanese speaking - Translator - Manufacturing RGFタレントソリューションズ株式会社Japanese speaking - Translator - Manufacturing

RGFタレントソリューションズ株式会社

人材、教育、コンサル、専門サービス /人材紹介、求人広告

RGF Professional Recruitment Japanは、日本最大規模の人材総合サービスカンパニー リクルートの海外展開ブランドにおける人材紹介部門の日本拠点です。日本国内でビジネスを展開する外資系企業並びにグローバル企業様を中心に、幅広いレベルのバイリンガル人材をご紹介しています。リクルートブランドとアジアの主要都市を網羅するRGFのネットワークを活かし、転職を希望される方、クライアント企業様双方にとって最適なサービスをご提供いたします。



RGF Professional Recruitment Japanの事業領域

RGF Professional Recruitment Japanはジュニアレベルからマネジメントレベルを中心に、すべての業種、職種の案件を取り扱っています。また、8,000,000を超える業界屈指の人材データベースから、大手外資系企業、グローバル企業に対して業界トップレベルの人材をご紹介することが可能です。

RGFプロフェッショナルリクルートメントジャパン
東京都品川区大崎2-1-1 ThinkPark tower 6階
(+81)3-6422-4400

…続きを見る

この会社の別の求人(10件)

新規会員登録

※入力したメールアドレスに登録のご案内メールが届きます

登録のご案内メールをお送りしました

views.customer_sign_up_modal_complete__visual_alt views.customer_sign_up_modal_complete__visual_alt

会員登録はまだ完了していません

登録のご案内メールが数分で届きます。
メールのURLから、24時間以内に登録ページへお進みください。